まさかの鎌坂さん at the Rainy morning hill

「平成のアラサーゆとりん」の挑戦ノート

ちょこっと英語日記【イレギュラーな出勤スタイル。の巻】

1、先ずは日本語で。

今週末は出勤日です。
私の会社ではコロナの関係で、フロアの出社率を3割にするため、出勤日や時間を一時的に調整しています。専用ソフトがリモートで使用できないため、どうしても会社に出社する必要があるのです。

 

2、グーグル先生と相談。

This weekend, I will go to my office.
Because, we have to cut an attendance rate on the same floor, like 30 %, so we try to arrange our work time temporarily.
Especially my tasks need the dedicated device which we can use only at office, so we cannot change to work at home completely.

 

3、ネイティブ先生の添削。

スクリーンショット 2020-04-26 6.59.57

■accordingly
→それに応じて

■dedicate
→〜に捧げる、打ち込む
■dedicated
→ 〜専用の、〜に熱心な


※参考サイト

talking-english.net

 

 

★今日のフレーズ

My tasks in particular require a dedicated device which can only be used at the office, so I cannot completely change to a  work-at-home environment.

専用ソフトがリモートで使用できないため、どうしても会社に出社する必要があるのです。

 

 

ま、家でそのソフトを使えたとしても作業が「無限」になってしまうから

そのほうが都合良いんだけどね笑